Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
1 Σαμουήλ 3:6
BLV
6.
וַיֹּסֶף H3254 יְהוָה H3068 קְרֹא H7121 עוֹד H5750 שְׁמוּאֵל H8050 וַיָּקָם H6965 שְׁמוּאֵל H8050 וַיֵּלֶךְ H1980 אֶל H413 ־ עֵלִי H5941 וַיֹּאמֶר H559 הִנְנִי H2005 כִּי H3588 קָרָאתָ H7121 לִי וַיֹּאמֶר H559 לֹֽא H3808 ־ קָרָאתִי H7121 בְנִי H1121 שׁוּב H7725 שְׁכָֽב H7901 ׃


GNTERP

GNTWHRP

GNTBRP

GNTTRP

LXXRP
6. και G2532 CONJ προσεθετο G4369 V-AMI-3S κυριος G2962 N-NSM και G2532 CONJ εκαλεσεν G2564 V-AAI-3S σαμουηλ G4545 N-PRI σαμουηλ G4545 N-PRI και G2532 CONJ επορευθη G4198 V-API-3S προς G4314 PREP ηλι G2241 N-PRI το G3588 T-ASN δευτερον G1208 A-ASN και G2532 CONJ ειπεν V-AAI-3S ιδου G2400 INJ εγω G1473 P-NS οτι G3754 CONJ κεκληκας G2564 V-RAI-2S με G1473 P-AS και G2532 CONJ ειπεν V-AAI-3S ου G3364 ADV κεκληκα G2564 V-RAI-1S σε G4771 P-AS αναστρεφε G390 V-PAD-2S καθευδε G2518 V-PAD-2S



KJV
6. And the LORD called yet again, Samuel. And Samuel arose and went to Eli, and said, Here [am] I; for thou didst call me. And he answered, I called not, my son; lie down again.

KJVP
6. And the LORD H3068 called H7121 yet H5750 again, H3254 Samuel. H8050 And Samuel H8050 arose H6965 and went H1980 to H413 Eli, H5941 and said, H559 Here H2009 [am] I; for H3588 thou didst call H7121 me . And he answered, H559 I called H7121 not, H3808 my son; H1121 lie down H7901 again. H7725

YLT
6. And Jehovah addeth to call again Samuel, and Samuel riseth and goeth unto Eli, and saith, `Here [am] I, for thou hast called for me;` and he saith, `I have not called, my son, turn back, lie down.`

ASV
6. And Jehovah called yet again, Samuel. And Samuel arose and went to Eli, and said, Here am I; for thou calledst me. And he answered, I called not, my son; lie down again.

WEB
6. Yahweh called yet again, Samuel. Samuel arose and went to Eli, and said, Here am I; for you called me. He answered, I didn\'t call, my son; lie down again.

ESV
6. And the LORD called again, "Samuel!" and Samuel arose and went to Eli and said, "Here I am, for you called me." But he said, "I did not call, my son; lie down again."

RV
6. And the LORD called yet again, Samuel. And Samuel arose and went to Eli, and said, Here am I; for thou calledst me. And he answered, I called not, my son; lie down again.

RSV
6. And the LORD called again, "Samuel!" And Samuel arose and went to Eli, and said, "Here I am, for you called me." But he said, "I did not call, my son; lie down again."

NLT
6. Then the LORD called out again, "Samuel!" Again Samuel got up and went to Eli. "Here I am. Did you call me?" "I didn't call you, my son," Eli said. "Go back to bed."

NET
6. The LORD again called, "Samuel!" So Samuel got up and went to Eli and said, "Here I am, for you called me." But Eli said, "I didn't call you, my son. Go back and lie down."

ERVEN
6. Again the Lord called, "Samuel!" Again Samuel ran to Eli and said, "Here I am. You called me." Eli said, "I didn't call you. Go back to bed."



Notes

No Verse Added

1 Σαμουήλ 3:6

  • וַיֹּסֶף H3254 יְהוָה H3068 קְרֹא H7121 עוֹד H5750 שְׁמוּאֵל H8050 וַיָּקָם H6965 שְׁמוּאֵל H8050 וַיֵּלֶךְ H1980 אֶל H413 ־ עֵלִי H5941 וַיֹּאמֶר H559 הִנְנִי H2005 כִּי H3588 קָרָאתָ H7121 לִי וַיֹּאמֶר H559 לֹֽא H3808 ־ קָרָאתִי H7121 בְנִי H1121 שׁוּב H7725 שְׁכָֽב H7901 ׃
  • LXXRP

    και G2532 CONJ προσεθετο G4369 V-AMI-3S κυριος G2962 N-NSM και G2532 CONJ εκαλεσεν G2564 V-AAI-3S σαμουηλ G4545 N-PRI σαμουηλ G4545 N-PRI και G2532 CONJ επορευθη G4198 V-API-3S προς G4314 PREP ηλι G2241 N-PRI το G3588 T-ASN δευτερον G1208 A-ASN και G2532 CONJ ειπεν V-AAI-3S ιδου G2400 INJ εγω G1473 P-NS οτι G3754 CONJ κεκληκας G2564 V-RAI-2S με G1473 P-AS και G2532 CONJ ειπεν V-AAI-3S ου G3364 ADV κεκληκα G2564 V-RAI-1S σε G4771 P-AS αναστρεφε G390 V-PAD-2S καθευδε G2518 V-PAD-2S
  • KJV

    And the LORD called yet again, Samuel. And Samuel arose and went to Eli, and said, Here am I; for thou didst call me. And he answered, I called not, my son; lie down again.
  • KJVP

    And the LORD H3068 called H7121 yet H5750 again, H3254 Samuel. H8050 And Samuel H8050 arose H6965 and went H1980 to H413 Eli, H5941 and said, H559 Here H2009 am I; for H3588 thou didst call H7121 me . And he answered, H559 I called H7121 not, H3808 my son; H1121 lie down H7901 again. H7725
  • YLT

    And Jehovah addeth to call again Samuel, and Samuel riseth and goeth unto Eli, and saith, `Here am I, for thou hast called for me;` and he saith, `I have not called, my son, turn back, lie down.`
  • ASV

    And Jehovah called yet again, Samuel. And Samuel arose and went to Eli, and said, Here am I; for thou calledst me. And he answered, I called not, my son; lie down again.
  • WEB

    Yahweh called yet again, Samuel. Samuel arose and went to Eli, and said, Here am I; for you called me. He answered, I didn\'t call, my son; lie down again.
  • ESV

    And the LORD called again, "Samuel!" and Samuel arose and went to Eli and said, "Here I am, for you called me." But he said, "I did not call, my son; lie down again."
  • RV

    And the LORD called yet again, Samuel. And Samuel arose and went to Eli, and said, Here am I; for thou calledst me. And he answered, I called not, my son; lie down again.
  • RSV

    And the LORD called again, "Samuel!" And Samuel arose and went to Eli, and said, "Here I am, for you called me." But he said, "I did not call, my son; lie down again."
  • NLT

    Then the LORD called out again, "Samuel!" Again Samuel got up and went to Eli. "Here I am. Did you call me?" "I didn't call you, my son," Eli said. "Go back to bed."
  • NET

    The LORD again called, "Samuel!" So Samuel got up and went to Eli and said, "Here I am, for you called me." But Eli said, "I didn't call you, my son. Go back and lie down."
  • ERVEN

    Again the Lord called, "Samuel!" Again Samuel ran to Eli and said, "Here I am. You called me." Eli said, "I didn't call you. Go back to bed."
×

Alert

×

greek Letters Keypad References